"Papiros de Oxirrinco"

 ______________________________________________

Papiros de Oxirrinco — Textos Apócrifos de Jesus


Contexto histórico

Os Papiros de Oxirrinco são uma coleção monumental de textos antigos encontrados na cidade de Oxirrinco (ou Oxyrhynchus), no Egipto, no final do século XIX e início do século XX.

  • Descobertos por Bernard Grenfell e Arthur Hunt.

  • Datam de séculos II a IV d.C.

  • Contêm textos em grego sobre assuntos literários, administrativos, religiosos e cristãos.

Entre estes papiros, alguns fragmentos contêm ditos de Jesus que não estão nos Evangelhos canónicos, preservando tradições orais ou evangelhos perdidos.


Características gerais

  1. Material: papiro, escrito à mão, muitas vezes em fragmentos pequenos.

  2. Idioma: principalmente grego, embora haja também traduções ou comentários copta.

  3. Conteúdo cristão: inclui fragmentos de evangelhos apócrifos, orações, cartas e homilias.

  4. Ditos de Jesus: conhecidos como logia Iesu, muitos desses fragmentos são paralelos ao Evangelho de Tomé ou aos evangelhos perdidos mencionados por Eusébio.


Fragmentos mais importantes com ditos de Jesus

🔹 a) P.Oxy 1 e P.Oxy 654

  • Contêm fragmentos de ditos semelhantes aos Evangelhos Sinópticos, mas que não aparecem exatamente nos canónicos.

  • Exemplo:

    “Onde há dois, não estão sem Deus; e onde há um, eu estou com ele.”

    • Compare com Mateus 18:20; a versão do papiro é mais ampla e reflexiva.

🔹 b) P.Oxy 654 (fragmento do Evangelho de Pedro ou evangelho paralelo)

  • Contém dizeres sobre a luz e a verdade interior:

    “O que está escondido vos será revelado.”

  • Confirma tradições orais que circularam antes da compilação dos Evangelhos.

🔹 c) Outros fragmentos menores (P.Oxy 1, 2, 229, 4009)

  • Ditos curtos de caráter sapiencial ou gnóstico:

    • Repetem ideias de conhecimento de si e do Reino interior.

    • Alguns apresentam uma linguagem simbólica semelhante à do Evangelho de Tomé.


Importância histórica

  1. Confirmam tradições orais

    • Muitos ditos de Jesus eram transmitidos oralmente antes de serem escritos.

    • Estes fragmentos mostram diversidade e variantes regionais.

  2. Testemunho da circulação de evangelhos perdidos

    • Alguns fragmentos parecem pertencer a evangelhos perdidos, citados por Eusébio ou Clemente de Alexandria.

  3. Paralelos gnósticos

    • Alguns fragmentos compartilham temas gnósticos, mas outros são simplesmente sapienciais ou éticos, sem divergência doutrinal com os Evangelhos.


Diferença para os Evangelhos canónicos

  • Mateus, Marcos, Lucas e João: compilados com base em tradições apostólicas confiáveis e uso litúrgico.

  • Papiros de Oxirrinco: preservam variações e ditos dispersos, não verificados por autoridades apostólicas, razão pela qual são considerados apócrifos.


Exemplo de análise de um fragmento

Fragmento de P.Oxy 654:

“…quem tem ouvidos, ouça; o Reino está em vós e ao vosso redor.”

  • Significado: enfatiza o Reino interior, a percepção espiritual pessoal e comunitária.

  • Comparação com Evangelhos: similar a Lucas 17:20-21, mas com formulação diferente, indicando variação oral pré-canonica.

  • Valor: mostra como os primeiros cristãos refletiam sobre a mensagem de Jesus de forma autónoma, antes da fixação escrita.


Conclusão crítica

  • Os Papiros de Oxirrinco são essenciais para a crítica textual do Novo Testamento, mostrando a diversidade da tradição oral e escrita.

  • Não são canónicos, mas preservam ditos autênticos ou próximos da tradição de Jesus, sobretudo sobre:

    • interioridade do Reino,

    • ética e sabedoria,

    • vigilância moral,

    • relação com a luz divina.

  • Servem como ponte entre tradição judaico-cristã e gnóstica, mas não contradizem os Evangelhos canónicos, apenas ampliam a compreensão da multiplicidade das tradições primitivas.

Comentários

Mensagens populares deste blogue

"Texto"